KAJIAN SOSIOLINGUISTIK PEMAKAIAN KODE BAHASA MASYARAKAT DWIBAHASA DI KABUPATEN ENREKANG

Penulis

  • Eli Eli FKIP, Universitas Muhammadiyah Parepare, Sulawesi Selatan, Indonesia

DOI:

https://doi.org/10.56667/dejournal.v4i1.918

Kata Kunci:

Dwibahasa, Sosiolinguistik, Campur Kode, Alih Kode.

Abstrak

Komunikasi dengan menggunakan bahasa dalam kehidupan sehari-hari merupakan hal yang penting untuk diperhatikan. Penggunaan bahasa adalah sarana menyampaikan pesan dari penutur kepada mitranya. Penggunaan bahasa lintas budaya yang memiliki sistem sosial yang berbeda akan memunculkan variasi penggunaan bahasa serta kode bahasa yang digunakan. Penelitian ini dimaksudkan untuk menjelaskan variasi serta faktor-faktor sosial yang menentukan pemilihan kode oleh para penutur bahasa jawa di Kabupaten Enrekang.  Penelitian ini adalah penelitian lapangan dan metode yang digunakan dalam penelitian ini yaitu metode etnografi dengan pendekatan sosiolinguistik yang memfokuskan pada kajian pola komunikasi yang digunakan masyarakat tutur sehingga data yang diperoleh berupa data kualitatif. Hasil penelitian menunjukan setidaknya ada 4 kode pada masyarakat tutur jawa yaitu Bahasa Indonesia (BI), Bahasa daerah lain (BL), bahasa asing (BA) serta bahasa asli penutur yaitu Bahasa Jawa (BJ). Faktor-faktor sosial yang menentukan pemilihan kode bahasa yaitu faktor ranah, norma dan peserta tutur. Hasil penelitian ini berkontribusi pada khazanah teori sosiolinguistik terkhusus pada campur kode dan alih kode. Penelitian ini penting dilaksanakan untuk mengungkapkan fenomena bahasa maupun kehidupan sosial budaya dalam masyarakat yang bersifat dinamis sedangkan dalam hal campur kode dan alih kode penelitian ini mempertajam pendapat mengenai faktor-faktor yang menyebabkan penggunaan alih kode dan campur kode.

Unduhan

Data unduhan belum tersedia.

Referensi

Alawiyah, S. R., Agustiani, T., & Humaira, H. W. (2021). Wujud Dan Faktor Penyebab Alih Kode Dan Campur Kode Dalam Interaksi Sosial Pedagang Dan Pembeli Di Pasar Parungkuda Kabupaten Sukabumi. Jurnal Pendidikan Bahasa Dan Sastra Indonesia, Vol. 11 no, 197–201. https://ejournal.undiksha.ac.id/index.php/JJPBS

Dyoty Auliya Vilda Ghasya. (2018). Fenomena Kedwibahasaan Siswa Sekolah Dasar Di Kabupaten Cirebon: Antara Harapan Dan Kenyataan. Visipena Journal, 9(1), 128–136. https://doi.org/10.46244/visipena.v9i1.446

Fajriani. (2021). Kajian Sosiolinguistik : Alih Kode dan Campur Kode dalam Masyarakat Multilingual di Kabupaten Pangkajene Kepulauan. Tolis Ilmiah; Jurnal Penelitian, 3(1), 124–129.

Istiyanto, S. B., & Novianti, W. (2018). Etnografi Komunikasi Komunitas yang Kehilangan Identitas Sosial dan Budaya di Kabupaten Cilacap. Jurnal Kajian Komunikasi, 6(1), 64–77. https://doi.org/10.24198/jkk.v6i1.15213

Kapoh, R. J. (2010). Beberapa Faktor yang Berpengaruh Terhadap Pemerolehan Bahasa. Interlingua, 4, 87–95.

Khoirurrohman, T., & Anny, A. (2020). Alih Kode dan Campur Kode dalam Proses Pembelajaran di SD Negeri Ketug (Kajian Sosiolinguistik). Jurnal Dialektik Jurusan PGSD, 10(1), 363–370.

Mailani, O., Nuraeni, I., Syakila, S. A., & Lazuardi, J. (2022). Bahasa Sebagai Alat Komunikasi Dalam Kehidupan Manusia. Kampret Journal, 1(1), 1–10. https://doi.org/10.35335/kampret.v1i1.8

Mujib, A. (2019). HUBUNGAN BAHASA DAN KEBUDAYAAN (Perspektif Sosiolinguistik). Adabiyyāt: Jurnal Bahasa Dan Sastra, 8(1), 141. https://doi.org/10.14421/ajbs.2009.08107

Mustikawati, D. A. (2016). Alih Kode Dan Campur Kode Antara Penjual Dan Pembeli (Analisis Pembelajaran Berbahasa Melalui Studi Sosiolinguistik). Jurnal Dimensi Pendidikan Dan Pembelajaran, 3(1), 23–32. https://doi.org/10.24269/dpp.v2i2.154

Ninsi, R. A., & Rahim, R. A. (2020). Alih Kode dan Campur Kode pada Peristiwa Tutur Guru dan Siswa Kelas X SMA Insan Cendekia Syech Yusuf. Jurnal Idiomatik: Jurnal Pendidikan Bahasa Dan Sastra Indonesia, 3(1), 35–46. https://doi.org/10.46918/idiomatik.v3i1.646

Rahmat, W. (2017). Sinisme Dalam Kaba Sabai Nan Aluh Aluih Suatu Bentuk Pentingnya Bahasa Bahasa Ibu : Kajian Pragmatik. Jurnal Curricula, 2(1).

Retnaningtyas, H. R. E. (2022). Bahasa Jawa Sebagai Identitas Generasi Muda Masyarakat Pendatang Dari Jawa Di Merauke. Haluan Sastra Budaya, 6(2), 198–212.

Revameilawati, S., Setyadi, A., & Tiani, R. (2021). Kesantunan Berbahasa dalam Ceramah Gus Miftah: Suatu Kajian Pragmatik. Endogami: Jurnal Ilmiah Kajian Antropologi, 5(1), 106–115. https://ejournal.undip.ac.id/index.php/endogami/article/view/43317

Rina Devianty. (2017). Bahasa Sebagai Cermin Kebudayaan. Jurnal Tarbiyah, 24(2), 226–245.

Sarjuni. (2015). Campur Kode Kata Dalam Novel Radikus Makan. Bastra, 2(2), 159–167.

Simatupang, R. R., Rohmadi, M., & Saddhono, K. (2018). Tuturan Dalam Pembelajaran Bahasa Indonesia (Kajian Sosiolinguistik Alih Kode Dan Campur Kode). Kajian Linguistik Dan Sastra, Vol 3, No, 119–130. http://journals.ums.ac.id/index.php/KLS

Sugianto, R. (2018). Pola-Pola Pemilihan Dan Pengguna Bahasa Dalam Keluarga Blingual. Jurna Kependidikan, 4(1), 90–97.

Ulfiyani, S. (2014). Alihkode dan Campur Kode Dalam Tuturan Masyarakat Bumiayu. Culture, 1(1), 92–100. https://unaki.ac.id/ejournal/index.php/jurnal-culture/article/view/89

Yanti, P. I., Yulianto, B., & Suhartono, S. (2022). Pola Pemilihan Bahasa Kelompok Pendatang Pendalungan di Wilayah Roomo Pesisir, Gresik : Studi Etnososiolinguistik. Jurnal Pendidikan Bahasa, 11(1), 79–98. https://doi.org/10.31571/bahasa.v11i1.3794

Yusnan, M., Kamasia, Iye, R., Karim, Hariziko, & Bugi, R. (2020). Alih Kode dan Campur Kode pada Novel Badai Matahari Andalusia Karya Hary El-parsia: Transfer Code And Mix Code In Novels Badai Matahari Andalusia Karya Hary El-parsia. Uniqbu Journal of Social Science, 1(1), 1–12. http://ejournal-uniqbu.ac.id/index.php/ujss/article/view/3/8

Unduhan

Diterbitkan

2024-03-08

Cara Mengutip

Eli, E. (2024). KAJIAN SOSIOLINGUISTIK PEMAKAIAN KODE BAHASA MASYARAKAT DWIBAHASA DI KABUPATEN ENREKANG. Dharmas Education Journal (DE_Journal), 4(1), 272–281. https://doi.org/10.56667/dejournal.v4i1.918

Terbitan

Bagian

Articles